神韻芸術団
  • 神韻芸術団について
    公演
    神韻とは?
    神韻の9つの特徴
    中国古典舞踊
    交響楽団
    Factsheet
    芸術団
    神韻の使命
    神韻での生活
    私たちが直面するもの
  • アーティスト
  • ビデオ
  • 新着情報
    新着情報
    ニュース
    ブログ
    メディア報道
  • プレスリリース
  • よくある質問
  • 観客の声
  • 神韻百科 ニュースレター 検索
    日本語
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • チケット&情報
    メニュー
    Shen Yun Logo
    チケット購入
    新着情報
    メニュー
    • 神韻芸術団について
      • 神韻とは? 神韻の9つの特徴 神韻の使命 神韻での生活 神韻ファクトシート 私たちが直面するもの 中国古典舞踊 交響楽団
    • アーティスト
    • ビデオ
    • 新着情報
      • 新着情報 ニュース ブログ メディア報道
    • プレスリリース
    • よくある質問
    • 観客の声
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    神韻の独創性はどこから来るのでしょうか?

    ここで9つの特徴を見てみましょう
    • 神韻百科
    • メルマガ配信の登録(英語)
    • 検索
    言語
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      ブログ
      戻る ブログ > The Old Man and the Beard (part 3)

    The Old Man and the Beard (part 3)

    BenChen Beach22
    The young man and the sea - Ben Chen in Florida.

    Read part 2

    After a few months of rehearsing and performing with my new group, Shen Yun’s New York Company, I had already settled in comfortably. One day, someone asked me how I felt about not being a principal dancer anymore, and whether or not I felt “demoted.” I thought about this, and concluded that nothing could be further from the truth.

    I never really cared where I was on stage, so long as I was part of Shen Yun. Being in Shen Yun has made me aware of my 5,000-year-old Chinese heritage more than ever before, whether it’s from our daily training in authentic classical Chinese dance, or from our studies in a version of Chinese history that is uncensored and untainted by the Chinese Communist Party.

    I feel more Chinese here than in my years growing up in Beijing, where I felt my cultural and ethnic identity was more fittingly defined as Communist than Chinese. Being in Shen Yun has made me realize how proud I should be of my Chinese DNA, how gravely our people have suffered from the Party’s persecution and destruction of traditional culture, and how extremely honored I should feel to be playing a part—even if not a lead one—in fulfilling Shen Yun’s grand mission of reviving China’s long-lost culture and sharing it with the world through performing arts. If I could choose to be anywhere in the world, I would be right here doing exactly what we’re doing right now. What more could I ask for?

    Being in a new company with many superstar principal dancers like Steven Wang, Rocky Liao, Tony Xue, Michelle Ren and Chealsea Cai, I realize I still have a long way to go before my level catches up to theirs and that I have a lot to learn from them. I also believe that once an artist has recognized himself as the ultimate best, then he has really sealed off all opportunities for improvement, because, there’s ALWAYS room for improvement.

    Unlike ballet, where often most of the attention is focused on one or two soloists in the spotlight while the corps-de-ballet rarely get a chance to shine, classical Chinese dance choreography by Shen Yun is very different. In any given piece, everyone could be in the spotlight at the same time. An individual may suddenly flip out with a hair-raisingly impressive technique, only to disappear back into the ever-changing formation again. Even the taller dancers like myself receive plenty of chances to be in the center or the first row. It all depends on the choreography.

    In rehearsals, everyone learns the same combinations, practices the same techniques and goes through the same stamina training. On stage, everyone executes the same movements during group dance sections and is expected to reach the same high level of technical skill.

    When, after countless hours of work, 17 of us are able to dance on stage in perfect synchronization, we feel like one single body. We take over the stage as one dancer, whose prowess comes from the collective efforts of each individual. If everyone on stage—even the dancer in the far-back corner—were a lead dancer, and treated his part like a solo, then what would the dance be like? What would our show be like?

    Nothing puts it better than an ancient Chinese proverb: “As the water’s level rises, the boat’s level rises.” (Trust me, it sounds better in Chinese…)

    Laozi
    Lao-tsu, who happens to be another
    old man with a beard from China’s
    5,000 years of history.

    Lao-tsu, the founder of Daoism who lived around 2,500 years ago, deemed water as the highest virtue, and taught that “the ocean is the king of all valleys.” This is because water washes everything clean and nourishes the earth. Water in rivers and streams all flows down into the ocean—to the lowest parts on the surface of our planet, but it’s exactly this humility that bestows the huge body of water with incredible inner strength.

    …Now that’s a philosophy I call: The Old Man and the Sea.

    Anyways, when next year’s new dances come around the corner, which will be sooner than my friends can spell shenyunperformingarts.org, I wouldn’t mind at all if… No. Actually, I would be very honored, indeed, if I could be chosen to play the role of another old man with a beard.

    • アーティストの視点
    • Teamwork
    • 美徳と智慧
    • 中国古典舞踊
    • Communist Persecution
    • 中国の伝統文化
    • Chinese Sayings
    • Taosim
    Benchen Profile

    Ben Chen

    Dancer

    全ての記事を見る

    2011年3月16日

    コメント
    verification

    前へ

    Waaay Behind the Scenes: The Bus Watchers

    次へ

    Photoblog: First Few Weeks in Europe
    最新
    • 感謝の念
      Thanksgiving Header
    • 古代人の生活へタイムスリップ:秋の冷え込みから身を守る四つの知恵
      Lifehack Autumn Thumb
    • 中秋節の伝説:月に住む木こり
      Change JadeRabbit SYWeb 嫦娥 玉兔 Thumb
    • 東西の人物像の比較 番外編:葉限とシンデレラ
      SYWEB ### FPF 11  YeXian Cinderella  V3  AB 400x246
    • 東西の人物像の比較 10/10:マルコ・ポーロと張騫
      SYWEB 378 FPF 10  MarcoPolo ZhangQian  V6  Web Head Thumb 400x246 A
    ベスト5
    • 全て
    • ニュース
    • ブログ
    もっと見る
    もっと見る
    もっと見る

    タグ

    • アーティストの視点
    • Teamwork
    • 美徳と智慧
    • 中国古典舞踊
    • Communist Persecution
    • 中国の伝統文化
    • Chinese Sayings
    • Taosim
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    神韻芸術団は、2006年にニューヨークで設立された世界最高峰の中国古典舞踊と音楽の芸術団です。演目には、オーケストラの生演奏を伴う中国古典舞踊と民族・民間舞踊、舞踊劇、さらには独唱と独奏が含まれます。五千年にわたり、中国では神伝文化が栄えていました。神韻は息をのむような音楽と舞踊を通して、この輝かしい文化を甦らせています。「神韻」には「神々の舞の美しさ」という意味が込められているのです。

    神韻芸術団
  • 神韻とは?
  • 神韻交響楽団
  • 神韻での生活
  • 神韻ファクトシート
  • 私たちが直面するもの
  • 神韻と精神性
  • アーティストの紹介
  • よくある質問
  • ビデオ
  • 最新リスト
  • 神韻芸術団について
  • アーティスト紹介
  • 観客の声
  • メディア報道
  • 新しい情報
  • ハイライト
  • ニュース
  • ブログ
  • 観客の声
  • メディア報道
  • 神韻百科
  • 神韻の舞踊
  • 神韻の音楽
  • 神韻の声楽
  • 神韻の衣装
  • 神韻のバックスクリーン
  • 神韻の小道具
  • 神韻の舞踊劇
  • 神韻と中国の伝統文化
  • 一緒に交流しましょう:
    GanJingワールドでフォローしてください
    掲示板に書きこむ
    神韻の
    ストリーム・プラットホームについて
    「神韻芸術評定センター」
    神韻の
    忘れがたい作品やプレミアム公演のコレクション
    Aritist Fashion
    神韻芸術団公式サイト 著作権©2025 神韻芸術団 無断複製・転載禁止
    連絡先 規約 プライバシーポリシー サイトマップ